Εμείς - Yevgeny Zamyatin
Σ' ένα από τα δυο επίμετρα στο τέλος του βιβλίου ο Όργουελ επισημαίνει πόσο μοιάζει ο Θαυμαστός όμορφος κόσμος (1931) του Huxley με το 'Εμείς' του Ζαμιάτιν (1921). Η αλήθεια είναι πως πάνε αρκετά χρόνια από τότε που το διάβασα και μάλλον θα έπρεπε να το διαβάσω εκ νέου για να επαληθεύσω, κάτι που όμως λίγη σημασία για αυτή την ανάρτηση έχει. Όπως και το βιβλίο του Huxley το 'Εμείς' είναι ένα πολύ ξεχωριστό δυστοπικό μυθιστόρημα, διαχρονικό, επίκαιρο, με μια γραφή φορές φορές ποιητική, γεμάτη χρώματα, πλοκή σχετικά απλή, στημένη με φόντο ένα φανταστικό σκηνικό, το Μονοκράτος με μια πόλη γεμάτη γυάλινες επιφάνειες, μια υπέρτατη μορφή διακυβέρνευσης σε μια κοινωνία απολυταρχική, μαθηματικά δομημένη όπου όλοι ακολουθούν οδηγίες για το πώς θα ζήσουν.
Και βέβαια, ο ήρωας, κατασκευαστής του Ολοκληρώματος, ενός διαστημόπλοιου που προορίζεται να μεταλαμπαδεύσει τις αξίες του Μονοκράτους σε άλλους πολιτισμούς κάποια στιγμή θα βρει στον δρόμο του την Ι-330, μια επαναστάτρια, θα την ερωτευτεί και θα ... Φτάνει, τα υπόλοιπα διαβάστε τα. Ναι, διαβάστε τα, το 'Εμείς' θα 'πρεπε να βρίσκεται σε κάθε βιβλιοθήκη, είναι ένα υπέροχο βιβλίο και στη συγκεκριμένη έκδοση υπέροχα μεταφρασμένο από τη Σοφία Αυγερινού.
Σχόλια
Δημοσίευση σχολίου