Σιμπλίκιος Σιμπλικίσιμος - Hans Jacob Christofell von Grimmelshausen


Με μισό περίπου αιώνα να τα χωρίζει ίσως δεν είναι περίεργο που ο Σιμπλίκιος μου θύμισε από τις πρώτες σελίδες τον Κιχώτη. Ανατρέχοντας εκ των υστέρων στον όρο 'πικαρέσκο μυθιστόρημα', μαθαίνω πως το είδος αυτό ξεκίνησε από την Ισπανία για να μεταδοθεί και στην υπόλοιπη Ευρώπη τον 17ο και 18ο αιώνα. 
Ο Σιμπλίκιος έχει όλα τα χαρακτηριστικά αυτού του είδους όντας ένας ήρωας χωρίς ουσιαστική καταγωγή ο οποίος μπλέκεται σε διάφορες περιπέτειες, χάνει κάνεις το μέτρημα στο πόσες φορές τον πιάνουν και τον αφήνουν κατά τη διάρκεια του τριακονταετούς πολέμου στην Κεντρική Ευρώπη, περιπέτειες διανθισμένες με χιούμορ - ακόμα και οι σκηνές με μάχες ή μονομαχίες ή εντάσεις, συναντήσεις με φαντάσματα, έχουν μια ελαφράδα - μέσα από τις οποίες θα βρει κανείς μια σκιαγράφηση του ανθρωπίνου είδους και των αδυναμιών του, φιλοσοφίες για τη ζωή, αναφορές στη μυθολογία, φανταστικά συμβάντα ... Ο Σιμπλίκιος έχει απ' όλα και θα ικανοποιήσει τον αναγνώστη που είναι ανοιχτός στο χιούμορ, την αφήγηση με μια άισθηση παραμυθιού και τη γλώσσα που παραπέμπει σε εκείνη την εποχή (ή τουλάχιστον έτσι σε κάνει να το πιστεύεις).
Για μένα που έχω και ιδιαίτερη αδυναμία στον Δον Κιχώτη, οι τριάντα περίπου μέρες κατά τις οποίες με συντρόφεψε ο Σιμπλίκιος ήταν μια ευκαιρία να τον θυμηθώ, αλλά πάνω απ' όλα να απολαύσω ένα βιβλίο ξεχωριστό, εξαιρετικά ενδιαφέρον, ένα βιβλίο απ' το οποίο μπορεί κανείς να πάρει πολλά με τον καλύτερο τρόπο. Εξαιρετικό και το επίμετρο του μεταφραστή με πολλές πληροφορίες για τον συγγραφέα και το μυθιστόρημα.  




Σχόλια